Olá, amiga (o)! São dois , os assuntos de hoje: 1. DICAS DE COMO TRADUZIR RECEITAS DO INGLÊS PARA O PORTUGUÊS e 2. LINK DE UM SITE AMERICANO que tem, inclusive, tabela de pontos com suas descrições. 3. LINK PONTOS RUSSOS / INGLES. ASSUNTO 1: DICAS DE COMO TRADUZIR RECEITAS DO INGLÊS PARA O PORTUGUÊS. De nada adianta encontrar receitas de crochê em inglês sem saber traduzi-las. Se você tem essa dificuldade, com as minhas dicas abaixo, você vai ver que os seus problemas acabaram. É tudo muito simples! Você faz uma parte e o Tradutor do Google faz o restante. Para traduzir textos use o GOOGLE . Copie o texto e cole na caixa de"texto original" da página do Google. No texto que você colou, onde tiver uma abreviação de ponto de crochet em Inglês ( ou qualquer outra língua) já traduza, você mesma, o nome dele para o Português . O Google não traduz termos técnicos... Em seguida escolha o idioma e click em Traduzir.
Ficou lindo...adorei!
ResponderExcluirbjs
Vânia
Sonia muito legal seu novo blog, achei lindo seu porta guardanapos acho que só eu ainda não fiz ehehehhe.
ResponderExcluirBjs querida, sucesso sempre pois vc é pra lá de especial no que faz !
SONIA, MUITO BOM E LINDO SEU BLOG.AMEI ESSE PORTA GUARDANAPO. COMECEI FAZER UM PELO VIDEO DA ELAINE.ABRI O 1º VIDEO E ACOMPANHEI A RECITA.QUANDO FUI FAZER A CONTINUAÇÃO, QUE ESTA NO 2º VIDEO NÃO CONSIGO ABRI-LO PARA TERMINAR O QUE COMECEI A FAZER.VOCE PODERIA ME ENVIAR POR E MAIL A RECEITA? MEU E MAIL É : macida444@yahoo.com.br
ResponderExcluirFICAREI MUTO GRATA.
abraços
MARIA APARECIDA
26/02/07
Oi,sou novata aki mas adorei seu blogger...gostaria de receber esta receita do guarda napo com a florzinha e a carinha do papai noel se possivel...bjss
ResponderExcluirjaneeire1@hotmail e meu bloger é janeeire@hotmail.com (meu nome é Jane)estou desempregada gostaria de fazer agora pro natal.